Привет! Сегодня Четверг, 19.07.2018, 07:57
Главная Регистрация Вход
Приветствую Вас, Гость · RSS
Меню сайта
Календарь

Праздники Казахстана

1 Января - Новый год

ЦИТАТЫ ВЕЛИКИХ
Цитаты великих
Последнее фото
Вход
 Начало
Аврора младшая

Дело было летом, в безграничных просторах Атлантического океана, где два юных бездельника занимались тем, что у них лучше всего получалось. Они валяли дурака. Они ходили под парусом на ветру, хотя их лодка «Тарья Турунен» имела современную систему автопилотирования двадцать второго столетия. Они ловили рыбу сачком, чтобы потом ее отпустить – когда надоест бить друг друга по мордам ее хвостом. Они слушали легендарный «Айрон Мэйден», наслаждались бездельем в летние каникулы, и лишь одно дело – отращивание шикарной гривы – доводили до конца.

При всем, Стивен и Кларк сильно отличались друг от друга. Стивен был сильным, плечистым парнем с ярким беззаботным лицом и великолепными светлыми локонами волос. По большей части его жизнь проходила в путешествиях и мечтах о еще больших путешествиях. Окажись он в диких джунглях восемнадцатого века, он стал бы великим путешественником, о котором потом писали бы Жуль Верн, Джонатан Свифт и другие великие писатели прошлого.

Кларк, в отличие от друга, вполне соответствовал своему времени. Его лицо всегда было слегка напряженным, хотя и доброжелательным, словно у бывшего военного. Темные волосы были зачесаны назад и аккуратно уложены бреалином, или просто собраны в хвост, как сейчас. И хотя сейчас Кларк был одет в водонепроницаемый водолазный костюм, в будничной жизни его нельзя представить иначе, как в строгом сером пиджаке.

Часто бывает, что один из друзей, совершенно самостоятельный во всем, своеобразно заботится о другом, менее приспособленном к жизни. Таким опекуном всегда был Стивен. Он был очень смел, еще ничего в жизни не смогло его испугать. Возможно, смелости Стивена хватало на двоих, и его ничуть не тяготило покровительство над Кларком, а возможно, ему нравилась его роль. Так или иначе, дружба превыше таких обязательств по отношению друг к другу.

Итак, оба друга с упоением занимались бездельем дни напролет допоздна. Однажды поздним вечером их затянувшиеся гонки на гидромоторных досках были прерваны мерным рокотом какого-то судна. Это был средних размеров катер, непонятного предназначения из-за темноты, и шел он с довольно впечатляющей скоростью – семьдесят-семьдесят пять узлов. У любителя приключений Стивена сразу же родилась идея прокатиться с ветерком, и только лишь взобравшись на борт «Тарьи Турунен», он выстрелил вслед удаляющемуся катеру из носового гарпунного орудия. Уже через минуту лодка с обоими довольными друзьями на борту прыгала по волнам вслед быстроходному катеру.

Позабавившись вдоволь, парни заметили, что утомились за день, и тогда Стивен подошел к гарпунному орудию, чтобы ослабить захват и выдернуть гарпун из обшивки катера. Однако, только прикоснувшись к орудию, он услышал сиплый сдавленный голос с катера:

- А ну-ка руки прочь, сосунок!

И заряд картечи был всажен прямо в нос лодки. Рядом со Стивеном поднялся фонтан щепок. Такой разговор требовалось отложить до утра, и молодые люди ретировались в каюту.

- Я-те отцеплю, я-те отцеплю! – кричал им вдогонку воинственный матрос.

Друзьям пришлось заколотить досками внушительную дыру в потолке, чтобы наконец погрузиться в сон.

Ранним утром их разбудил настойчивый стук в дверь. Стивен, постоянно моргая спросонья, одной рукой убирая с лица спутавшиеся волосы, в другой сжимая обрезок трубы, открыл дверь. С ним заговорил небритый старик в поношенной рыбацкой куртке:

- Ну че, э, друзья? Проходите что ли, на катер, э, пожалуйста?

Из-за плеча Стивена выглянул изумленный Кларк с самострелом в руках. Такая манера общения вызывала подозрения по отношению к старику, но это было гораздо лучше вчерашнего разговора.

Молодые люди вслед за шустрым стариком взбежали по трапу на катер, к которому, как оказалось, уже была надежно пришвартована «Тарья Турунен». Трап вел прямо на капитанский мостик, где и впрямь стоял гостеприимный капитан. Его образ поразил Стивена – капитан словно олицетворял собой легенду о пиратах восемнадцатого века. Просторная старомодная одежда, состоящая из мундира и плаща, дополнялась капитанской шляпой с нашивкой в виде черепа. При всем, в левом рукаве мундира виднелась тонкая металлическая рука.

- А, добро пожаловать, мои юные друзья, на борт пиратского катера-субмарины «Аврора Младшая», - торжественно произнес капитан с легким поклоном, и как бы невзначай указал на маленький черный флаг с белым черепом у себя за спиной. – Позвольте представиться. Капитан Бомбино Банделло по прозвищу «Марино Бандитто», гроза морей двадцать второго столетия, к вашим услугам.

- Стивен.

- Кларк.

- Прошу в мою каюту, - пригласил капитан, сделав гостеприимный жест своей металлической рукой.

Заметив удивленные взгляды молодых людей, капитан поднес свою странную руку к лицу. Любуясь ею, пошевеливая блестящими металлическими пальцами, он изрек:

- Не правда ли, она прекрасна? Такая тонкая, такая изящная… А, впрочем, я отвлекся. Не желаете ли расслабиться и выпить со мной в компании? Столетнее швейцарское вино, шампанское Дом Периньон, или, может быть, пятизвездочный коньяк?

Стивен пожал плечами.

- Ваш выбор, - решил Кларк.

- Тогда я вам советую колумбийского кофе с коньяком, - рассудил капитан, с видом знатока прищурив один глаз.

По пути в каюту капитан бегло представил остальных членов команды. Все они походили один на другого и создавали впечатление отъявленных мерзавцев.

За чашкой чудесного кофе с ароматным коньяком удалось наконец рассмотреть лицо капитана, чей головной убор теперь покоился на хрустальном столике. Глаза были живыми и проницательными, лицо же в целом – узким и довольно хитрым. Тонкие линии усов уходили вниз почти под прямым углом, а от нижней губы тянулась столь же тонкая борода. Прическа капитана была старомодной, под стать всему его образу – волосы собирались в тонкий хвост, украшенный на конце маленьким бантом. Но если в восемнадцатом веке принято было вязать банты на белокурых париках, то здесь волосы были, похоже, настоящими – черные и блестящие.

Капитан взглянул необычайно пристально.

- Вы, похоже, серьезные парни, - понизив голос, промолвил он, - И вам можно доверить серьезное дело.

Серьезные парни многозначительно переглянулись и быстро закивали – для собственной безопасности, разумеется.

- Как у любого профессионального пирата, у меня бывают проблемы с властями, - начал вводить в суть дела капитан, - И это слабо сказано. Сейчас на меня устроена облава, какой не было уже шесть лет.

Внезапно капитан перегнулся через столик и схватил своей металлической рукой Стивена за грудки.

- Ты кажешься мне смелым мужчиной, - заявил он. – Ты справишься с заданием, не так ли? – в голосе капитана впервые появились угрожающие ноты.

Стивен попытался выдернуть одежду из металлических пальцев, но это оказалось невозможно.

- А что за задание? – отрывисто спросил он.

- Вижу, ты заинтересован. Необходимо отвести некую лодку Х из точки А в точку B, там пересесть в надувную лодку Y и нажать на кнопку Z, после чего вернуться в точку C, между прочим, за неплохим денежным вознаграждением.

- Это я смогу, - храбро заявил Стивен, и капитан отпустил его.

- Говоря о лодке, я имел ввиду подсадную утку, - начал пояснять капитан. – Это будет просто лодка, груженная устаревшими, ненужными приборами, кучей личных вещей, с которыми сумела расстаться команда, именными спасательными кругами «Авроры Младшей» и прочим хламом. Пересев в надувную лодку, ты взорвешь первую, и заготовленный заранее хлам всплывет на поверхность как раз на пути у отряда захвата. «Аврора Младшая» погибнет для всего мира на год, а то и больше. Кстати, я не хотел использовать никого из команды на случай, если операция провалится и добровольца захватят в плен. И тогда – ничего хорошего.

- Великий план, - рассудил Стивен, загораясь азартом.

Капитан тем временем уже равнодушно раскуривал резную трубку красного дерева, сидя в позолоченном кресле.

- Приступаешь немедленно, - бросил он между делом, и Стивен встал.

- А что Кларк? – удивился молодой человек.

- Останется здесь, - чуть слышимым, отсутствующим голосом заявил капитан. – Так положено. Ты вносишь свой залог перед делом.

Провожая Стивена к трапу, капитан тихо бормотал указания «в деталях».

- Координаты у тебя есть, - говорил он, - Стоять на месте мы не можем, но постараемся тебя подобрать. Не будем погружаться и превышать минимальную скорость – девять узлов. Детонатор найдешь в кабине.


Нелепая конструкция покачивалась на воде...

Copyright©i-lluminator, 2018
Поиск по сайту
Погода
Яндекс.Погода
ВСЕ ОТЕЛИ МИРА
ДЕШЕВЫЕ АВИАБИЛЕТЫ
PR0CY.com - сервис проверки доменов Rambler's Top100